Играем со словами. Русско-ивритский словарь

Играем со словами. Русско-ивритский словарь

Сказочки для маленьких детей

Сказочки для маленьких детей

Ингл-Цингл-Хват

9,12 US$
Наличие: Нет в наличии
SKU
A14033000

серия "Шедевры Детской Еврейской Книги"

Одновременно с «Маленькими сказочками» вышла в свет и сказка побольше – «Ингл-Цингл-Хват» Мани-Лейба. История еврейского Мальчика-с-Пальчик, нарисованная в двадцатые годы Эль Лисицким и радостно переведенная восемьдесят лет спустя на русский язык Михаилом Ясновым:

Тише, тише!.. Я для вас

Кое-что, друзья, припас:

Вот вам книжка, вот вам я,

Вот вам сказочка моя!


«Ингл-Цингл-Хват» и «Сказочки для маленьких детей» – книги-памятники. Они созданы в те годы, когда рождалась новая детская книга, когда в книжную иллюстрацию врывался буйный ветер обновления. Они написаны на идиш – языке, который практически перестал быть разговорным и остался языком литературным. Они могут занять самые почетные места на полках коллекционеров. Но детская книга должна всегда возвращаться к детям. Новое издание, послесловие, рассказывающее о создателях книжек, и русский перевод сделали такое возвращение возможным.

По одному из распространенных заблуждений, еврейская детская книга предназначена только еврейским детям. Ну что ж, в таком случае английская – только английским, французская – французским. Детская книга адресована всем детям мира, чтобы они узнавали о других странах, языках, обычаях – и выросли добрее и терпимее, чем мы.


Ника Кудрявцева
(from http://www.knigoboz.ru/news/news2243.html)
Подробная информация
Weight 0.320000
Издатель Гешарим
ISBN 5-93273-178-8
Author Мани-Лейб
Height (CM) 21.2
Length (CM) 21.5
Напишите свой собственный отзыв
You're reviewing:Ингл-Цингл-Хват