Краткий Англо - Русский - Бухарско-еврейский словарь

Краткий Англо - Русский - Бухарско-еврейский словарь

Еврейское остроумие

20,40 US$
Наличие: В наличии
SKU
A12046000
 

.Десятилетия напролет под еврейским анекдотом подразумевалось нечто вполне убогосоветское, про Абрама и Сару, с картавинкой, в которой, надо полагать, и таился главный юмор. Мы были невыездные не только в Париж, это бы полбеды, - мы были невыездные в собственную историю и культуру. Нас ждут открытия… "
Виктор Шендерович.

"Хохма" по-еврейски значит "мудрость".

Две с лишним тысячи примеров тому вы найдете в этой книге. В ней собраны и прокомментированы анекдоты, истории, изречения и шутки - одним словом, хохмы, которые на протяжении столетий рассказывали и пересказывали европейские евреи - друг другу на идише, а остальным как придется. Кое-что, конечно, вы сами знаете, но - проверьте и убедитесь! - далеко не все.

Собрала и прокомментировала все эти хохмы Зальция Ландман, уроженка Галиции, гражданка Швейцарии, известный специалист по истории евреев, языку идиш и прежде всего - по еврейскому остроумию.

Предисловие В. Шендеровича.
Перевод с немецкого Ю. Гусева и Е. Михелевич.

Содержание

5 Виктор Шендерович. Еврейский материк

Введение

9 Что есть остроумие?
12 Черный юмор и сюрреалистическое остроумие
14 Анекдотическая ситуация и острослов
16 Двойное происхождение евреев
19 Старое еврейское остроумие
25 Еврейское остроумие и арго
26 Еврейский анекдот в новейшее время
34 Анекдоты самокритичные и анекдоты антисемитские
39 Израильский армейский юмор
41 Талмудическая техника еврейского анекдота
44 Язык еврейских анекдотов
46 Еврейский анекдот в наши дни и его смерть

Еврейское остроумие

55 Талмуд и Библия
88 Молитва и ритуал
116 Раввинская мудрость
143 Ребе-чудотворец
158 Кахал
175 Байки, шутки, загадки, проклятия
189 О нищих и богачах
213 В дороге
234 Чем он будет говорить?
238 Не смешите меня
242 Армия и вокруг нее
261 Восточная Европа, с царем и без
278 На что же мы тогда будем жить?
318 Честный живет дольше
333 Строго кошерно
346 В кафе и в пивной
354 Приданое и любовь
383 Непристойное
414 Маме-лошн
423 Малютка Мориц
436 Образование
450 Фрау Поллак фон Парнегг
461 Межрелигиозное
506 Медицина и гигиена
534 Известные евреи
552 Гитлеровские времена
570 Мессианство и сионизм
576 Евреи в Израиле
595 Израильский армейский юмор
604 Лучше не придумаешь
631 Философия и наука
640 Социология
658 Еврей и его юмор
662 Послесловие. Семитские языковые элементы в еврейском анекдоте
 

Фрагмент из книги: 

Два студента иешивы до глубокой ночи сидели в бейсмидраше (школа богословия), при тусклом мерцании свечей изучая Талмуд. Устав, они решили поспать и расстелили на скамьях свои подстилки. Вдруг к ним в окно (бейс-мидраш находился на первом этаже) прыгнули два хулигана-казака, схватили подсвечники и подстилки и удрали... Когда оба студента пришли в себя от испуга, они принялись обсуждать случившееся.
— Ничего не понимаю, — сказал первый. — К какой талмудической школе относятся эти два казака? Если к той, которая утверждает, что ночь существует для того, чтобы спать, — тогда зачем им подсвечники? А если к той, которая считает, что по ночам надо учиться, — тогда к чему им подстилки?
— Все очень просто, — сказал второй. — Они принадлежат к разным школам!

Студент иешивы:
— Ах, у меня есть такой великолепный теруц (решение задачи, объяснение), вот только подходящего каше (задачи) пока не хватает!

Кучер реб Шахне слыл большим знатоком Гемары {часть Талмуда). Однажды он вез нескольких евреев; вдруг среди дороги у экипажа сломалось колесо.
— Что же теперь будет? — удрученно спросили пассажиры.
— Ничего, — успокоил их реб Шахне. — Поедем дальше.
— На чем?
— Вы знаете, что такое кал-вехомер (логическое умозаключение по принципу «тем более»)! Если велосипед, у которого только два колеса, едет на двух колесах, то насколько лучше поедет экипаж, который на трех колесах!
Двинулись они дальше. Тут сломалось второе колесо.
— Ну, а теперь что? На чем дальше поедем? — спросили кучера евреи.
— Очень просто: на ма-мацину (буквально: то, что мы находим; умозаключение по аналогии). Если велосипед может ехать на двух колесах, то экипаж — и подавно!
Бац! Сломалось третье колесо.
— На чем поедем теперь?
— На кал-вехомер, но по принципу саней. Если сани могут ехать совсем без колес, то насколько лучше будет делать это экипаж, у которого все-таки есть одно колесо!
Лошадь рванула, и — четвертое колесо пополам.
— На чем дальше?
— На ма-мацину по принципу саней!

 

Подробная информация
Shelf 6-5-5
Weight 0.630000
Издатель Текст
ISBN 5-7516-0614-0
Height (CM) 21
Length (CM) 14
Напишите свой собственный отзыв
You're reviewing:Еврейское остроумие