Шэат Иврит. Часть 1 и 2

Шэат Иврит. Часть 1 и 2

Практическая грамматика иврита

Практическая грамматика иврита

Говорите фразами. Книга 2

22,08 US$
Наличие: В наличии
SKU
A13125002
 

Курс совершенствования разговорного иврита

Тренировка разговорных навыков 

Для продвинутого уровня обучения 

Посмотреть внутри 

Предлагаемое пособие является продолжением книги «Говорите фразами», вышедшей в свет в 1993 году и выдержавшей несколько изданий.

В настоящем «Курсе» мы остались верны нашему основному принципу - обучение языку должно вестись с помощью фраз и с минимальными грамматическими пояснениями.
Книга состоит из двух частей.

Часть первая включает восемь тем, посвященных понятию «время». Каждая тема - это порция материала, состоящая из отдельных фраз, диалогов и упражнений, цель которых -усвоить материал на уровне автоматизма.

Вторая часть книги, посвященная наиболее распространенным в иврите фразеологизмам, с их переводом на русский язык, может служить справочником.

Оглавление

Предисловие
Тема № 1. Обозначение событий в прошлом
Задания
Ответы
Словарь словосочетаний
Тема № 2. Обозначение событий в настоящем и будущем
Задания
Ответы
Словарь словосочетаний
Тема № 3. Выражения, связанные с понятием «время». Идиомы
Задания
Ответы
Словарь словосочетаний
Тема № 4. Точное время. Часы. Расписание. Словосочетания со словом «час»
Задания
Ответы
Словарь словосочетаний
Тема № 5. Фразы со словами «утро», «день», «вечер», «ночь»,
«сегодня»
Задания
Ответы
Словарь словосочетаний
Тема № 6. Даты. Календари. Юбилеи. Праздники
Задания
Ответы
Словарь словосочетаний
Тема № 7. Употребление союзов «перед тем, как...», «после того, как...», «в то время, как...», «до тех пор, пока...», «когда...» и т.д.
Задания
Ответы
Словарь словосочетаний
Тема № 8. Правила употребления числительных
Задания
Ответы
Фразеологизмы
1 Устойчивые словосочетания
2.  Сленговые выражения
3.  Пословицы
Русско-ивритский алфавитный указатель словосочетаний
Приложение
Таблица 1. Запись чисел ивритскими буквами
Таблица 2. Месяцы еврейского календаря
Таблица 3. Месяцы григорианского календаря
Таблица 4. Количественные числительные
Таблица 5. Порядковые числительные
Таблица 6. Числа от 30 и выше
Таблица 7. Дробные числа
Предисловие на иврите

ПРЕДИСЛОВИЕ

Предлагаемое пособие предназначено для тех, кто общается на иврите, но не удовлетворён своей способностью свободно вести разговор на должном уровне.

На первый взгляд тексты пособия могут показаться Вам слишком простыми. Однако продвинутый уровень достигается не столько пассивным расширением запаса слов, изучением грамматики и чтением художественной литературы и газетных статей, сколько активной работой по приобретению навыков разговорной речи.

Если вы хотите говорить на иностранном языке легко, свободно, без напряжения, -что может быть естественнее для достижения этой цели, чем упражнения с оборотами живой речи?

Эта книга и курс обучения по ней дадут Вам возможность самостоятельно построить почти все возможные фразы в рамках разбираемой темы. Это не короткий путь, но надёжный и интересный . Если Вы скажете и запишите какую-либо фразу правильно в какой-то десятый или сотый раз, то это только добавит Вам уверенности в разговоре. Но Вы также скажете немало фраз с ошибками разной степени. Если не поправить Вас сейчас, то и через десять лет большинство этих ошибок и стилистических неточностей останутся с Вами.

Как построена книга

Книга состоит из двух частей. В первой части восемь тем.  Все темы, кроме последней, имеют одинаковую структуру и состоят из семи типовых заданий каждая. Всякое последующее задание опирается на навыки, приобретённые при выполнении предыдущего. Конечная цель всех заданий -довести до активного знания фразы данной темы,т. е. до умения не только понимать их, но и свободно, на уровне'автоМатизма употреблять в разговоре.

Задание 1 состоит из 50-100 фраз и нескольких диалогов, снабжённых транскрипцией и переводом на русский язык.

Цель первого задания - «ввести» в тему, дать набор разговорных фраз по теме и проиллюстрировать их диалогами.

Задание 2 состоит из 25 фраз на иврите, записанных в русской транскрипции. Следует написать эти фразы на иврите и проверить себя по ответам. Это же задание надо выполнить под «диктовку», прослушивая его на аудиокассете.

Цель задания -тренировка навыков орфографии и заучивание образцов фраз.

Задания 3 и 4 состоят из 30 - 40 вопросов и фраз каждое, записанных по-русски. Требуется сделать перевод на иврит и проверить себя по ответам. Следует иметь в виду, что акцент нужно делать не на дословный перевод фразы на иврит, а на составление аналогичных по смыслу фраз на иврите. Русский язык лишь ориентирует на те выражения, которые включает данная тема.

Цель заданий 3 и 4 - тренировка умения составлять отдельные фразы по данной теме

Задание 5 предлагает Вам составить на иврите коротенькие диалоги к некоторым фразам из задания 1. Даются примеры для наглядности и дополнительной тренировки. Цель задания - тренировка умения связывать отдельные фразы в диалог.

Задание 6 предлагает Вам тему для рассказа о себе или о своих знакомых. Приводится образец.
Цель задания -тренировка умения связывать отдельные фразы в рассказ.

Задание 7 предлагает Вам описать свое поведение и составить свое обращение к соответствующему лицу в определенных ситуациях. Даются примеры для наглядности и дополнительной тренировки.

Цель задания -тренировка умения связывать отдельные фразы в речь, в монолог.либо описание ситуаций с помощью диалога.

Во второй части собраны наиболее распространённые фразеологизмы общего характера, сопровождаемые примерами. Многие из этих выражений имеют аналоги в русском языке.

Эта часть книги носит справочный характер

Как работать с книгой


1.  Нет необходимости работать с материалами пособия последовательно от темы к теме. Можно выбрать любую тему для начала занятий, т. к. не имеет значения, с какого края Вы начнёте заполнение пробелов в Ваших знаниях. Можно возвращаться к темам повторно, выполняя их на более высоком уровне.
2.  Внутри каждой темы последовательное выполнение всех заданий обязательно. Выполнение каждого следующего задания даст больший эффект, если Вы поработали над предыдущим. У каждого задания своя функция. Так, первое задание требует понимания прочитанного, а последнее - самостоятельного составления диалогов и описания ситуаций на иврите.
3.  Выполнение заданий нужно проверить по ответам, но при этом следует помнить, что ответ даёт лишь один из возможных правильных вариантов. Есть ли ошибки в Вашем варианте ответов, сможет ответить только преподаватель иврита. Кроме того, выполнение заданий требует от Вас составления отдельных фраз и диалогов, которые, конечно, не могут быть предусмотрены в ответах. Поэтому наиболее эффективно этот курс будет работать, если выполненные Вами задания проверит специалист по ивриту.

В каком-то смысле можно рассматривать этот курс как курс заочного обучения по свободному временному графику и по свободной программе обучения.

 

Подробная информация
Weight 0.560000
Издатель Призма Ор
ISBN NULL
Height (CM) 24
Length (CM) 17
Напишите свой собственный отзыв
You're reviewing:Говорите фразами. Книга 2