Современный словарь

Современный словарь

Позвольте спросить

Позвольте спросить

Иврит за три месяца

21,60 US$
Наличие: Нет в наличии
SKU
A13100000

Иврит — официальный язык государства Израиль и важный компонент, связывающий между собой разноязыкое население, собравшееся в этой стране со всего мира. Это также язык Ветхого Завета, еврейских молитв и синагогальных служб в Израиле и за его пределами, множество евреев во всем мире может читать на этом языке, а некоторые и говорить на нем. Так как возрождавшееся государство Израиль имело насущную необходимость в общем для всего населения языке, то неудивительно, что иврит в двадцатом веке так быстро развился в современный, разговорный язык.

Посмотреть книгу внутри

Эта книга даст вам возможность начального знакомства с этим языком в том виде, в котором он служит языком повседневного общения в Израиле. Она предназначена в первую очередь иностранцам, посещающим Израиль, и знакомит с базовым словарем и грамматикой, которые помогут вам перейти к более глубокому изучению языка. Это даст вам знания и навыки, которые позволят вам с помощью словаря читать еженедельную израильскую газету, выпускаемую специально для начинающих, — «Ша'ар ламатхиль».
Данный курс не может включить в себя всю грамматическую систему иврита, но, овладев основными ее принципами, остальное вы освоите без труда. Некоторые грамматические правила были упрощены или опущены. Например, некоторые правила огласовки (расстановки гласных) не влияют на орфографию слова, его значение или произношение. Эти правила оставлены за пределами курса (см. Приложение 2).
Иврит — язык нетрудный, его грамматика весьма логична. Эта логичность поможет вам легко понимать и строить более сложные грамматические структуры на основе базовых грамматических принципов. Главная трудность — незнакомый алфавит, который читается справа налево. Поэтому вы должны не спеша освоить алфавит и гласные знаки и не идти дальше, прежде чем написание не начнет у вас прочно ассоциироваться с произношением. Учитесь произносить слова по транслитерации (передаче еврейских слов русскими буквами). В начальных уроках предложения и тексты, приведенные на иврите для перевода на русский язык, транслитерируются полностью, как и все ответы на иврите. В последующих главах транслитерируются только новые слова и некоторые примеры. Предполагается, что к этому времени вы уже освоите произношение.
Каждый урок разделен на разделы, каждый из которых нужно тщательно изучить, прежде чем переходить к следующему. Тема, освещенная в разделе, закрепляется упражнениями. Упражнения нужно выполнять в том порядке, как они приводятся, а с ответами в конце книги сверяться только после выполнения упражнения. Печатное и рукописное начертание еврейских букв значительно различаются, и этот курс не ставит задачи научить вас рукописной форме букв. Делая упражнения, вы можете либо писать ответы в транслитерации, либо печатными еврейскими буквами.
В каждом уроке есть списки новых слов, которые вам необходимо заучивать по мере того, как они приводятся: вам будет легче запомнить их, если они будут связаны с контекстом — текстом или диалогом из той же главы. Те же новые слова можно найти и в мини-словаре в конце книги. В некоторых диалогах и текстах встречаются слова, сопровождаемые непосредственно переводом. Эти слова и выражения употреблены для того, чтобы сделать текст более ярким или связным, и их не нужно сразу заучивать. Они не приводятся в списках новых слов, но включены в мини-словарь.
Я хотела бы поблагодарить Ахувию Каган, Сью Рид и Орли Бенджамин за помощь и советы, а также Наоми Ларедо за терпение и поддержку.



Содержание

 

You're reviewing:Иврит за три месяца