Душа и тело

Душа и тело

Уроки знания. Тайное Учение ешивы Тельз. Том 1

Уроки знания. Тайное Учение ешивы Тельз. Том 1

Стремись к истине

18,00 US$
Наличие: В наличии
SKU
A03111300
 
Перевод трудов рава Элияѓу Элиэзера Деслера — первая проба изложения учения мусара на русском языке. Мусар (от корня исар — управлять собой, укорять, поучать) — обуздывание, поучение, как управлять собой, своими мыслями, эмоциями.

"Учение мусара охватывает все проблемы жизни человека во вселенной. Это учение развивали выдающиеся руководители ешив на протяжении многих лет, но мусар не вышел за пределы ешив и остался, главным образом, устным учением. Лишь очень немногое было написано и напечатано, и каждая книга, исследующая учение мусара, - явление очень важное и радостное"
 
Рав Нафтали ѓа-коѓэн Шековицкий

СОДЕРЖАНИЕ

Введение
1.О жизни автора книги
Кельм
В Лондоне
Кризис
Бней-Брак
Кончина

2.Учение рава Деслера
Сердце и разум
Источники
Точка зрения
«И было после разрушения...»

Истинное видение
Корень Мусара
Корень Мусара
Тора истины
«Знай, что ответить...»
«Не недоступна она и не далека...»
Сила правдивого вйдения
Об упрямстве и излечении от него

Пути Небес
Почему страдают праведники?

Тшува
Разъяснение вопроса о «мере милосердия»
Праведник, которому плохо
Есть обретающие (грядущий) мир в одно мгновение

Тшува: краткий путь
О хеседе

1.О дающем и берущем
2.В коммерции
3.Достойная коммерция
4.Корень любви
5.«Люби ближнего, как самого себя»
6.Любовь между мужчиной и женщиной
7.Стремление
Дополнение автора к главе 7
8.О достойном стремлении
9.Как обретает человек силу даяния?
10.Излечение от дурного стремления
11.Признательность
12.Совершенный мир
13.С любовью к Творцу
Дополнение автора

Счастье и воздаяние в этом мире
Счастливая жизнь
Награда в этом мире за выполнение заповеди
Награда за заповедь - заповедь
Послесловие

Статьи и письма
Мудрость этого мира
Наше эго. Нефеш и нешама
Цивилизация и богобоязненность
Наше эго
Как углублённо изучать Мусар
Размышления над первыми строками книги
«Месилат йешарим»
Словарь
 

ФРАГМЕНТ ИЗ КНИГИ:

ТШУВА

Время - лето 5700 (1940) года. Старый удобный мировой порядок разрушен. Никто не знает, что принесёт завтрашний день.

Р. Деслер неизменно подчёркивал: мы делаем слишком большой упор на экономическое обеспечение в ущерб духовному развитию. Сейчас наступил «момент истины». Идолы прошлого лежат в руинах. Р. Деслер сравнивает наше положение с ситуациями, описываемыми в трёх знаменитых талмудических историях (трактат Авода зара). Речь в них идёт о людях, которые «обрели свой (грядущий) мир в одно мгновение». Поскольку многие читатели не знакомы с этими историями, мы приводим их здесь.

1.История римлянина Ктии бар Шалома
(Авода зара 106).

Один римский император ненавидел евреев. Он спросил своих советников: «Скажите, если нога человека поражена гангреной, следует ли ему ампутировать её и продолжить жить дальше (без ноги) или сохранить ногу и страдать?» Советники ответили: «Ему следует ампутировать ногу и жить». Услышал это Ктия бар Шалом и сказал им: «Во-первых, вы не сумеете одержать над ними (евреями) победу... Мир не может существовать без Израиля; во-вторых, люди станут называть вашу империю «ампутированной». Император ответил: «Ты говорил хорошо. Однако всякий, кто побеждает императора в споре, должен быть погребён заживо». Когда Бар Шалома вели на казнь, одна знатная римлянка сказала ему: «Горе кораблю, который плывёт, не уплатив сбора!» [Тебя убивают из-за Израиля; как жаль, что ты ещё не «уплатил сбора» (т.е. ты не обрезан и не можешь разделить их судьбу)]. Пока его вели, он сумел сделать себе обрезание и сказал: «Я уплатил свой сбор, переправился и ушёл». Перед казнью он сказал: «Всё моё состояние пусть пойдёт раби Акиве и его коллегам...». Тут раздался голос с Небес: «Ктия бар Шалом удостоен жизни в грядущем мире». Раби заплакал, промолвив: «Одни обретают грядущий мир в одно мгновение, а другие трудятся для этого много лет».

2.История «раби» Элазара бен Дурдаи
(там же, 17а):

О «раби» Элазаре бен Дурдаи говорили, что во всём мире не было блудницы, с которой он не вступил бы в сношения. Как-то раз он услышал, что в одном большом городе в далёкой заморской стране жила блудница, бравшая в качестве платы целый кошелёк динаров. Он взял кошелёк с динарами и отправился за семь рек и морей, чтобы встретиться с ней. Когда они остались наедине... она сказала: «Точно так же, как это дыхание не вернётся в то место, откуда исходит, никогда не будет принято раскаяние Элазара бен Дурдай». Услышав это, он оставил ее и уселся меж двух гор... Сказал: «Горы и холмы, просите милости для меня!» Они сказали ему: «Мы скорее попросим милости для себя, ибо написано: «Горы уйдут, и холмы будут сдвинуты». Сказал: «Небеса и земля, просите милости для меня!» Те ответили: «Мы скорее станем просить милости для себя, ибо написано: «Небеса исчезнут, как дым, и земля износится, как одежда». Сказал: «Солнце и луна, просите милости для меня!» Они сказали ему: «Мы скорее станем просить милости для себя...». Сказал: «Звёзды и планеты, просите милости для меня!» Они сказали ему: «Мы скорее станем просить милости для себя...». Он сказал: «Не иначе, как всё зависит от меня одного». Он положил голову на колени и разразился рыданиями. И плакал до тех пор, пока не отлетела его душа. Раздался голос с Небес: «Раби Элазар бен Дурдаи удостоен жизни в грядущем мире...». Раби заплакал, промолвив: «Одни обретают грядущий мир в одно мгновение, а другие трудятся для этого много лет». Позднее Раби сказал: «Мало того, что раскаявшихся грешников принимают, их даже венчают титулом 'раби'».

3. История римского палача
(там же, 18а):

[Римляне] обнаружили, что раби Ханина бен Терадион сидит, изучая Тору, в окружении многочисленных последователей, и на груди у него свиток Торы. Они привели его [на место казни], обернули в свиток Торы, вокруг разложили кучи веток и подожгли. Они принесли мотки спутанной шерсти, пропитанные водой, и положили ему на грудь возле сердца, чтобы не умер слишком быстро. Его дочь сказала: «Отец, мне суждено видеть тебя в таком состоянии?!» Он ответил ей: «Если бы меня сжигали одного, меня бы это беспокоило, но ведь меня сжигают вместе со свитком Торы. Тот, Кто отомстит за свиток Торы, отомстит и за меня». Его ученики сказали: «Раби, что Вы видите?» Он ответил: «Свиток (пергамент) горит, но буквы летают в воздухе». [Они сказали]: «Почему вы не открываете рта, чтобы огонь вошёл внутрь (и сократил мучения)?» Ответил им: «Пусть лучше Тот, Кто дал мне душу, возьмёт её, а я не стану причинять себе вреда». Спросил у него палач: «Раби, если я раздую пламя и уберу с Вашей груди мокрую шерсть, я удостоюсь жизни в грядущем мире?» Он ответил: «Да». [Тот сказал]: «Поклянитесь мне». Он поклялся. Тотчас палач раздул пламя и удалил шерсть с его груди. И душа его отлетела чистой. [Палач] тоже бросился в огонь. Раздался голос с Небес: «Раби Ханина бен Терадион и палач удостоены жизни в грядущем мире». Раби заплакал, промолвив: «Одни обретают грядущий мир в одно мгновение, а другие трудятся для этого много лет».

 

Подробная информация
Shelf Barrie
Weight 0.370000
Издатель Толдот Йешурун
ISBN NULL
Author Кармель, Арье, р.
Height (CM) 31
Length (CM) 22
Напишите свой собственный отзыв
You're reviewing:Стремись к истине