Еврейская революция

Еврейская революция

Революция сознания

Революция сознания

Война идеалов

35,40 US$
Наличие: В наличии
SKU
A09328000
 

От государства евреев к еврейскому государству. Книга составлена из коротких заметок, реакций на актуальные события, из политических, общественных и идейных деклараций, написанных на протяжении шести лет (1999–2005). Собранные вместе и сгруппированные по темам (перед каждой статьей стоит точная дата), они составляют внушительный труд, отражающий непростой период в жизни еврейского народа в рец-Исраэль – от резкого роста арабского террора, называемого “Второй интифадой”, и вплоть до изгнания евреев из сектора Газы и Северной Самарии.

Из предисловия редактора

Сегодня мы "не вписались в поворот". Кризис, охвативший израильское общество по праву можно назвать кризисом "достигнутой цели": Государство-убежище светского сионизма построено, оно экономически состоятельно и технически оснащено, его численность активно пополняется за счет естественного прироста и репатриации, количество живущих  в нем евреев превышает любую из диаспор, включая быстро ассимилирующуюся американскую. И, тем не менее, это государство не выполняет главных своих задач: не защищает, не объединяет, не решает проблему идентификации. И, главное, оно не дает возможности им гордиться. Что это, случайность или неизбежные недочеты любого строительства? А может быть, виноваты ошибки, уже заложенные в изначальном проекте? Ни то, ни другое, ни третье. Вернее, ко всем этим причинам добавляется главная – мы находимся в такой точке национального пути, где видно, что прежняя цель – строительство национального государства для физического выживания нации, к которой мы уже приблизились, - это вовсе не конечная станция. Мы так близко к прежней промежуточной цели, что, продолжая двигаться в прежнем направлении, мы можем уже не приблизиться к ней, а отдалиться от нее. По мере приближения становится ясно, что это только промежуточная вершина на долгом пути. Где же находится главная цель, каков новый промежуточный ориентир, на который мы сможем равняться следующие полвека-век? Для ответа необходимо обернуться и заново оценить пройденный путь. Этому посвящен раздел "Прошлое". Какова была старая цель, и какими средствами ее достигали? Какие методы предлагали правые и левые, светские и религиозные? Что из их мечтаний воплотилось, а что было отвергнуто? Что служило моральной опорой, а что мешало? Каждому из этих вопросов посвящена отдельная глава. Не ответив на них, мы не сможем понять многое из  происходящего сегодня.


Раздел "Настоящее" посвящен осознанию глубины сегодняшнего кризиса, необратимости перемен. Кризис – это не всегда войны и революции, гораздо чаще это неразбериха и расстройство. Кризис означает изменение направления развития, смену ориентиров, прекращение плавного движения по предсказуемой траектории, скачок, переход на новую ступень. Внутри резко меняющейся ситуации мы чувствуем, как теряем управление. Старая идеология сионизма, твердящая о Еврейском государстве, о заселении Эрец Исраэль, коллективизме, обороне, аннексии, сменяется постмодернистским разбродом. Все то, на что мы раньше полагались: демократические институты и пресса, суд и армия, правители и союзники – все скользит, трещит по швам и не дает нам точки опоры. В различных главах второго раздела идет подробный анализ работы каждой из систем. На чем мы пробуксовываем, что ломается, а что никогда не было целым? Действительно ли созданное государство подчиняется национальным и демократическим принципам, или нынешний упадок идеологии обнажил олигархическую власть нескольких кланов, проводящих принцип "разделяй и властвуй"? На кого мы разделяемся: на светских и религиозных, сефардов и ашкеназов, вновь прибывших и старожилов, "оранжевых" поселенцев и "синих" жителей Тель-Авива? Или деление идет на еврейское большинство и стоящее у кормила властное меньшинство, называющее себя "просвещенными десятью процентами"? И можно ли говорить о демократическом разделении властей, если все те же породнившиеся между собой десять процентов населения монополизировали суд и прессу, академию и госпредприятия, высший командный состав и парламентское большинство? Не подсовывают ли нам под видом лозунга "территории в обмен на  мир" принцип временщика "территории в обмен на власть" или лагерное "умри ты сегодня, а я завтра"?
 
Нам страшно, нас заносит, еще немного и нас разобьет о встречные препятствия. Притормозить и попытаться выправить машину невозможно. Единственный выход – оценить поворот, в который мы попали, нажать на газ и помчаться в другом, в новом направлении. То есть, на руинах прежних идеалов отыскать идеалы вечно новые, которые помогут нам не отчаяться, а преодолеть кризис развития и пойти по новому пути к вечной цели, оставив позади недостатки и ошибки.
 
Эти новые (а в каком-то смысле хорошо забытые старые) идеалы обсуждаются в последнем разделе "Будущее". Кто мы, как народ, кем мы хотим быть, к чему стремимся? Чем мы отличаемся от других народов и государств, как определяем себя по отношению к христианству и исламу? Каким мы видим свое еврейское государство, его экономику и политику, воспитание и культуру? Каким путем мы можем начать двигаться в направлении нашего национального идеала, какие имеющиеся инструменты использовать? Какова наша тактика и стратегия и какая дорога ведет к Храму? Большое искушение для нетерпеливых заглянуть сразу в конец книги и прочесть готовые ответы. Однако, не прочтя первых двух разделов, мы рискуем эти ответы попросту не понять, потому что для понимания ответа надо сначала правильно сформулировать вопрос. "У нас нет ответа на вопрос, как достичь цели, которую сформулировали левые, – пишет Фейглин. – Однако, несомненно, у нас есть ответ на вопрос, как достичь цели, которую сформулировали мы сами. Иначе говоря, правильная постановка вопроса – это и есть настоящее решение".
 
Заглянув в конец "задачника", мы прочтем, что наши сегодняшние проблемы порождены не арабами, а внутриеврейским противостоянием. Что оформление членства в Ликуде дает больший эффект, чем сто демонстраций. Что обеспечить безопасность можно возведением не забора, а Храма. Что нужно разрабатывать не государство Галахи, а Галаху государства. Что чем более еврейским будет наше государство, тем больше у нас шансов на настоящую свободу и демократию.
 
В виде отдельных лозунгов эти утверждения звучат по меньшей мере непривычно и спорно. Но для того, чтобы оценить их по достоинству, следует сначала понять, ответом на какие вопросы они являются, какими терминами оперируют и какое мировоззрение стоит за ними.
 
Социальная философия утверждает, что более мощным оружием, чем прямое подавление, является навязывание обществу определенных тем для обсуждения. Любая власть исходит из такой картины мира, в которой ее правление кажется очевидным и естественным. В странах, где ценят демократию, власти стараются прямо не ограничивать общественный дискурс, но, исходя из своего мировоззрения, они задают такие определения, термины и вопросы, которые продуцируют их гегемонию. Положительная сторона общественных кризисов состоит в том, что они проводят деконструкцию действием – разрывая привычную затертую ткань общественных мыслей, они позволяют проникнуть в общество не предписываемым сверху смыслам, поставить новые вопросы и, в поисках ответа на них, походя справиться со старыми проблемами. И в этом  отношении лежащая перед вами книга является поистине революционной. Общая картина, представленная в ней и созданная в результате скрупулезного системного анализа, вероятно, не даст сразу всех желаемых подробностей, но она четко указывает возможное направление выхода из сегодняшнего кризиса.
 
***
 
Статьи, собранные в книге, переводились в разные периоды времени по мере их написания. Переводы публиковались в израильской прессе на русском языке, в первую очередь в газетах "Вести" и "Новости недели", а также в различных интернет-сайтах. Мы благодарим переводчиков: Игоря Подольского, который перевел "Мысли о 9 ава и о Храме" и "Объединяемся вокруг того, чему верим", Велвела Чернина ("Демократическое, потому что еврейское"), Бориса Новака ("Некрофилия левых", "Еврейское подполье", "Только трансфер принесет мир", "С ним можно иметь дело", "Вехи государственной политики"), Марка Найшулера ("Томи раскаялся"), Моше Боруховича ("Айда, Биби!"). Перевод статьи "Осло и Всемирный торговый центр" взят с интернет-сайта IJC.ru . Остальные статьи перевели Гилелль и Шошана Бродские. Зачастую переводы авторизованные, иногда статьи даны в сокращении или, наоборот, объединяют несколько отрывков на заданную тему. Примечания переводчиков поясняют ивритские термины, цитаты, и другие израильские реалии.
 

 Оглавление

Предисловия

Прошлое
Левые
Правые
Сионизм – надежда и западня
Сионизм и ультраортодоксия
Кризис религиозного сионизма
Арабы и палестинцы
Евреи и израильтяне
Катастрофа и мы

Настоящее
Поселенцы
Поллард
Забор безопасности
Руководство Израиля
Израиль: демократия или диктатура
Пресса

Израиль и США
Неподчинение и послушание преступным приказам
Армейская мораль
Судебная мораль
Как победить?
Будущее
Еврейское самосознание
Иудаизм, христианство и ислам на международной арене
"Еврейское руководство" и Ликуд

Еврейское государство
Еврейское государство: образование
Еврейское государство: культура
Еврейское государство: демократия и власть
Еврейское государство – экономика
Еврейское государство: безопасность
Еврейское государство - международные отношения
Храмовая гора и Храм

Автобиография

 

Подробная информация
Weight 0.680000
Издатель Еврейское Руководство
ISBN NULL
Author Фейглин, Моше
Height (CM) 22
Length (CM) 16
Напишите свой собственный отзыв
You're reviewing:Война идеалов