Путеводитель по миру Каббалы. Уровень алеф

Путеводитель по миру Каббалы. Уровень алеф

Обобщения. Рабби Моше-Хаим Луцатто

Обобщения. Рабби Моше-Хаим Луцатто

Искры из глубин. Чудеса мудрости Твоей. Том 2

37,00 US$
Наличие: В наличии
SKU
A06103002
 

«Следует идти в ногу со временем». Эта мысль высказана более двух веков назад основателем хасидского движения Хабад, рабби Шнеуром Залманом из Ляд. Под «временем» он имел в виду недельную главу Торы, говоря тем самым, что все происходящее в мироздании в данную неделю теснейшим образом связано с главой Торы, которую евреи читают в этот период времени.

Но Тора написана несколько тысяч лет назад! Какова, казалось бы, ее актуальность сегодня, если  идти «в ногу» с ее текущей главой означает идти в ногу со временем?

Дело в том, что «Всевышний творил мир, глядя в Тору», и «процесс творения постоянно обновляется в каждый момент времени». То есть перманентный процесс творения протекает в точном соответствии Торе не только по смыслу, но и по времени.

Если так, то Тора остается актуальной и злободневной в каждом поколении и в каждый момент времени, и всегда можно извлечь из нее современные насущные выводы, наставления и руководства.

В этой книге рабби Ицхак Гинзбург углубляется в главы Торы и извлекает оттуда новые блестящие идеи, часто весьма неожиданные, особенно актуальные для нашего времени и необходимые для понимания сути человека и общества и их взаимоотношений с Творцом.

Об авторе

Рабби Ицхак Гинзбург - хасид Хабад (Любавин), один из самых знаменитых толкователей Каббалы и хасидизма нашего времени. Его подход к пониманию глубин Торы отличается необычайным новаторством в сочетании с традиционным взглядом.

Рабби Гинзбург родился в г. Сент-Луис (штат Миссури, США) в 1944 году. С ранних лет он отличался блестящими способностями к музыке и математике.

Получил вторую степень по математике в Бельферской Высшей школе науки (Нью-Йорк) в 1965 и в том же году совершил алию в Израиль.

После обучения в йешивах Нью-Йорка и Иерусалима, в 1970 рабби Гинзбург становится учителем и скоро приобретает широкую известность за ясность изложения даже самых абстрактных понятий еврейского мистицизма и связанных с ними современных вопросов науки, психологии, политологии и искусства.

Им создано более 80 книг на иврите и английском языке и несколько сот музыкальных произведений необычайного жанра.

Несколько его книг переведены на русский.

Вместо предисловия ко второму тому

Исходя из чистой веры, что читатель второго тома этой книги уже прочел (или даже проштудировал) первый, мы помещаем здесь не само предисловие, а только небольшое дополнение к нему.

Статьи в обоих томах книги «Искры из глубин» представ-ляют собой комментарии на главы Пятикнижия. Многие из них рассчитаны на читателя, имеющего представление о содержании этих глав.

Оригинал книги на иврите изобилует сносками на перво-источники. Поскольку большинства их не существует на русском, мы не сочли разумным ввести эти ссылки в нашу книгу, предназначенную для читателя, не владеющего ивритом в совершенстве.

Тех, что все-таки хотят разбираться с первоисточниками на иврите, мы отсылаем к оригиналу книги: а-Меймад а-пними

.(״הממד הפנימי״, גל עיני, 2013)

Шломо Кочубиевский,
редактор русского издания

Оглавление

Об авторе   
Вместо предисловия ко второму тому   

ХУМАШ ВАИКРА

Ваикра  Умеем ли мы читать?    
Двух «зайцев» * Призыв сверху * Давайте учиться читать

Цав  Великая Суббота   

Шмини  Восемь - кто знает?   
Седьмой и восьмой * От Моше к Аарону * И снова Моше

Тазрия-Мецора  Коснуться клада   
Прикосновение как проблема * Переворот в прикосновении * Ма-шиах как мецора * Лечение цараат напряженным трудом * Упорство вознаграждается

Ахарей мот  Козел отпущения   
Странный козел * Царский подарок, который взятка * «Бросить ему кость» * Отправить йецер а-ра к черту

Кдошим  На пяти ногах   
Пять главных правил * Восхождение по лестнице души * «Вначале сотворил...»-нефеш * «Я - Авайе, Б-г твой...» - руах * «Люби...» - нешама * Благословение коэнов - хая * «Слушай, Израиль...» -йехида

Эмор  Освящая Имя Всевышнего   
Пробуждение еврейской сути * Целостность Торы, народа и Земли * Целостность и мицва кидуш а-Шем

Бе-hар  Орион тлитай   
«Тора», «Пророки» и «Писания», что в Торе * Три вида приготовлений к «Дарованиям Торы» * Хохма, бина, даат * Интеграция интуитивного и рационального * Синайское обновление

Бехукотай  Аромат на Небесах   
Почитание отца * Переворот в мировоззрении рабби Элиэзера

ХУМАШ БЕМИДБАР

Бемидбар  Количество и качество   
Строевая подготовка, парад и знамена * Шестьсот тысяч букв Торы * Дополнение: три уровня ahaвam Исраэль («любви к евреям»)

Насо  Благословение коэнов   
Основное благословение и добавление к нему * Благословение самим коэнам ради Израиля * Два уровня благословений: безусловное и дополнительное (через праведника)

Беhаалотха  Зажигание светильника души   
Светильники зажигаются сами * Зажечь свой светильник издалека * Весь народ Б-га - пророки

Шлах  Разведчики   
Горе от ума * Видеть, как есть на самом деле

Корах  Ум как бумеранг   
Левые против правых * Правое и левое - мужчина и женщина *
На чьей стороне сила? * Изъян первый: гендерная сегрегация * Изъян второй: путч * Изъян третий: мира нет * Корах «расцветет, как финиковая пальма»

Хукат  Красная без изъяна корова   
Становление женщины * Становление государства

Балак  Царь и колдун, пророк и хулиганы   
Неуязвимый народ * От Балака к Элише * От Tohy к Тикуну

Пинхас  Подлинный лидер    
Следующий лидер * Сдержанная расторопность * Tohy и Тикун

Mamom  Главное - завершение работы   
Мицва и Тора * Тора Святой Земли * Машиах как мицва

Мас’эй  Последний переход   
Рациональность, жребий и руах а-кодеш * Интеллект, познание, вера * Тора, народ, Страна * Обновление

ХУМАШ ДВАРИМ

Дварим  Проницательные советники   
Различать детали * Скачок в другое измерение * Судьи и советники

Ваэтханан  Истинное совершенство   
Три стадии * Цельность после ампутации * Совершенство для всех

Экев  Секрет нашей пищи   
Голоден? Отлично! * «Благословен Ты!..» * Новый виток

Р’э  Благотворительность будущего   
Цдака = браха * Тора и трудовые отношения * Цдака от всего сердца * Списать долги

Шофтим  Разум и сердце еврейского народа   
Санедрин * Монарх * Так кто же во главе? * Между приливом и отливом

Ки тице  Поднимись, дева Израиля!   
Когда-то мы были детьми * Можно исправить * Как же подняться?

Ки таво  Обижаемые гордые цари   
«Кампания тфилин» * «Униженный Царь » * «Святой Царь» * «Унижаемые цари»

Ницавим  Именно в этот день   
Ось времени уплотнена в настоящем времени * Будущее в настоящем * Настоящее в настоящем * Прошлое в настоящем * Сегодня - в Рош а-Шана * Грешник, праведник и средний * Слушать звук шофара

Вайелех  Последние мицвот   
Совершенство личности, совершенство общества * «Моше Рабейну» в каждом из нас

Аазину  Куда он уплыл?   
От Авнера к «рабби» Авнеру * Множество замыслов * Машиах вернется из-за моря

Браха  Алмазы радости   
Разгул молодости * Переворот

САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ ЭССЕ


Волк, сын барана   

Муха как божество
   
Человек-муха * Актуальность мухи * Источник зла

Кошер!
   
Запрет смешения * Когда да, а когда нет * Как «варить» подростков

Ребе и император 
  
Молиться за благополучие властей * Порабощения державами предпочтительнее разнузданной «свободы» * Бежать от Змея * Схватить его за хвост! * Приложение: «Александр» как должность

Ненужные опасения   
Спастись от галута в душе   
Подход к переводу   
Еврейский алфавит и числовое значение букв
Книги рабби Гинзбурга на русском 
 

ФРАГМЕНТ ИЗ КНИГИ:

КОРАХ

Ум как бумеранг


В главе Корах описывается острая распря, инициированная Корахом и его сообщниками, с Моше и Аароном. Эта распря стала символом конфликта, затеваемого с корыстолюбивыми целями. Конец этой истории ужасен: внезапно разверзшаяся земля поглощает Кораха и всех кто с ним.

Чтобы лучше понять эту историю, вернемся немного назад, к предыдущей главе Шлах, в центре которой - подробно описываемый грех разведчиков, посланных Моше собрать информацию об Эрец-Исраэль. Проведя рекогносцировку, они испугались «за духовный облик» народа и отказывались от вступления в Святую Землю - их пугала перспектива реальной жизни с ее трудностями, которой они предпочитали оторванное от будничной действительности существование в пустыне, в хорошо оборудованной и защищенной «оранжерее», материальной и духовной. В книге Зоар объясняется, что разведчики также опасались и за свой личный статус: здесь, в пустыне, они оставались всеми уважаемыми лидерами народа, но кто знает, что произойдет после вступления в Святую Землю, когда каждый займется делами на своем земельном наделе, «в своем винограднике и под своей смоковницей»... Призыв Иеошуа и Калева: «несомненно, сможем войти и овладеть ей (Страной), ибо в наших силах это» - остался гласом вопиющего в пустыне, в буквальном смысле.

Действия Кораха отражают совсем другую тенденцию, у него иная цель. Умный и решительный, Корах не опасается войти в Святую Землю, не боится конфликтов и уверен в себе, даже, напротив, ищет конфронтации. Он открыто ставит под сомнение лидерство Моше и говорит: «Ни один из этих старых лидеров не был избран. Я бросаю вызов существующему порядку и руководству - давайте посмотрим, кто на самом деле имеет поддержку общественности и кто выиграет свободные выборы!». Корах полагается на свой ум и хитрость, свой статус, богатство («богат, как Корах») и талант убеждать других. В соответствии с последними опросами общественного мнения его популярность взмывает к высотам, он уверен, что демократия обеспечит ему убедительную победу... но вдруг он внезапно проваливается в бездну.

Левые против правых

Такова видимая часть распри, но Зоар приглашает нас посмотреть на происходящее глубже и рассказывает, что подоплека главы Корах - это борьба между «левыми» и «правыми»: Корах и его сообщники представляют собой левых, а Моше и Аарон - правых... Но тут мы слышим голос из зала: «Без политики!». Читатель может успокоиться: книга Зоар была написана почти две тысячи лет назад, задолго до того времени, когда «левые» и «правые» превратились в понятия, используемые в политике, включая международную, и, конечно, раньше чем появилась сама израильская политика. Совершенно неверно автоматически переносить все написанное в Каббале о левом и правом на политическую арену, но, безусловно, можно найти черты очень интересного сходства (в конце концов, в этом мире нет ничего случайного), но эту работу мы оставляем читателям.

Вернемся к написанному в Зоаре\ «левый» и «правый» - базовые понятия в Каббале, со многими смыслами и коннотациями. Как правило, любая система сфирот имеет правую и левую стороны, точнее - линии. Человеческое тело также разделено подобным образом, как на самом деле и все в этом мире, что в последнее время понимает и наука.

Из системы сфирот нас сейчас интересуют четыре: хохма, бина, хесед и гвура.

Хохма расположена на верхнем уровне на правой линии, а против нее бина - на левой, на нижнем уровне справа -хесед, а гвура против нее слева.

бина (понимание)    хохма (мудрость)

гвура (строгость)    хесед (доброта)

Они образуют две «неразлучные пары»: хохма-бина и хесед-гвура.

Правое и левое - мужчина и женщина

До сих пор мы говорили об отвлеченных понятиях, взятых из Каббалы, но чтобы перейти к чему-либо, имеющему доступное нам внутреннее содержание, напомним, что в общем виде правая сторона имеет «мужской» характер, а левая - «женский». Разумеется, речь идет об обобщении, тогда как на деле мы находим мужской и женский аспекты почти во всех явлениях действительности. Мы все - муж чины и женщины - представляем собой синтез мужских и женских сторон наших личностей. В каждом мужчине есть что-то типично женское, а в каждой женщине - что-то типично мужское. Но в мужчине вся совокупность качеств в целом мужская, а в женщине - женская.

Мужчина и женщина - на самом деле - это разные миры (и хотелось бы, чтобы эти миры встречались, а не сталкивались). Невозможно сказать одной фразой, в чем различие характеров между ними, но в нашем контексте укажем на следующие особенности: мужской тип - правая линия - в целом тип влияющий, он связан с идеологией и абстрактным видением и намерен посредством этих вещей «завоевывать» реальность. Женский тип характера - левая линия - чутко реагирует на саму реальность, женщина хорошо знает, что говорит нам эта реальность и как можно в ней продвигаться и управлять ею. На языке хасидизма: мужчина - суть, а женщина - реальность. Голова мужчины занята идеалами и принципами, иногда он немного «витает в облаках», а женщина знает, как строить, как говорит царь Шломо в книге Коэлет: «мудрость женщины строит ее дом». Мужчина и женщина во мне должны действовать в гармонии. Например, если я хочу создать учреждение - моя мужская сторона продвигает в жизнь эту большую мечту, а моя женская сторона готовит для этого подходящие инструменты.

На чьей стороне сила?

Но какое отношение это имеет к нашей недельной главе? Дело в том, что Моше Рабейну явный правый мужской тип личности. Он приносит для нас Тору с горы Синай, в которой для нас Свыше «спускают» указания: делать так или так не делать, так должно быть, а так нельзя, чтобы было. Тора выражает суть!

Можно подумать, что сила на стороне у правого - мужчины, но на самом деле левая - женщина - на практике оказывается намного сильнее его (мы знаем, кто является «сильным полом» на самом деле). Глобальные идеи и директивы мужчины не в состоянии проникнуть в реальность и воплотиться в жизнь, он просто может указать ей, реальности, что нужно делать. Но женщина, с ее практичной мудростью - точнее это можно назвать пониманием (бина) реальности, - и есть та, из чьих рук выходят свершившиеся факты, она глубоко чувствует реальность, в которой действует, вплоть до полного самоотождествления с ней, и знает, как преодолеваются препятствия и трудности на пути к цели. Теперь становится яснее, почему сфира бина [бона, «строит») и сфира гвура [говерет, «преодолевает») имеют к женщине большее отношение, чем к мужчине (эту особую связь между двумя сфирот можно видеть в строфе книги Коэлет: «Я - бина, у меня гвура»).

Приходит Корах и заявляет: «Моше, честь и слава Торе и высоким идеалам вообще, но на этой земле сильный человек - это я. Я лучше знаю, как влиять на общественное мнение, как строить государство и учреждения, как управлять ими и добиться максимального количественного и качественного результата. Ты говоришь о принципах и вопросах сути, велишь делать так, а не этак, но в реальности разбираюсь именно я, а не ты!». И ведь он прав!

Но мы знаем, что Всевышний с ним не согласился, поэтому история Кораха закончилась так, как закончилась. Что же не так в его подходе?

Согласно сказанному в Зоаре, в его соображениях есть три изъяна. ...
 

Подробная информация
Shelf Barrie
Weight 0.750000
Издатель Галь Эйнай
ISBN NULL
Author Гинзбург, Ицхак, р.
Height (CM) 24
Length (CM) 16
Напишите свой собственный отзыв
You're reviewing:Искры из глубин. Чудеса мудрости Твоей. Том 2