Сидур Тегилат Гашем. Аннотированное издание с новым русским переводом. Малый формат

Сидур Тегилат Гашем. Аннотированное издание с новым русским переводом. Малый формат

Махзор на Рош Га-Шана. Аннотированное издание с новым русским переводом

Махзор на Рош Га-Шана. Аннотированное издание с новым русским переводом

Полный сборник слихот по обычаю литовских общин

42,40 US$
Наличие: Нет в наличии
SKU
A05087000
Известно, что царь Давид (мир ему) заранее знал, что рано или поздно Храм будет разрушен, а поэтому беспокоился чем евреи будут искупать свои провинности? Об этом рассказывает Мидраш (Тана Двей Элияу, 23): «Благословенный Всевышний ответил царю Давиду: Когда на евреев придет беда, пусть они, собравшись вместе, признаются передо Мной в своих провинностях и произнесут все молитвы «Слиха» (прощение), тогда Л им отвечу».

Если мы хотим получить прощение и спастись от беды, надо выполнить условие: «Пусть встанут передо Мной, собравшись вместе». Но этого мало. Чтобы просьба о прощении была истинной и исходила из глубины сердца, необходимо хорошо понимать сам порядок «Слихот».

Сегодня мы рады представить вам перевод на русский язык «Полного сборника Слихот», в который включены все «Слихот», произносимые на протяжение года, чтобы любой из русскоязычных евреев смог воспользоваться правом на прощение и искупление, согласно тому, что Благословенный Всевышний обещал царю Давиду.

Наше благословение и благодарность раву Реувену Пятигорскому, который приложил много труда, чтобы создать такой великолепный сборник.

Особая благодарность моему дорогому другу, ребу Шломо Ицковичу, который взял на себя благословенную инициативу и работал не покладая рук, пока мы не увидели законченную работу. Да будут благословенны он и его семья наилучшим из благословений Всевышнего.

И огромная благодарность всем членам общины, которые пожертвовали средства на издание сборника. Да будет им во всем способствовать удача с неба!

«Пусть будут наши слова угодны Владыке всего сущего»

Рав Шломо Бакшт
Главный раввин Одессы и области
Тамуз 5773, июль 2013

Предисловие 


Слихот особые молитвы о прощении, в которых мы, признавая свои прегрешения, просим Всевышнего избавить наш народ от бед и несчастий.

В нашем «Полном сборнике слихот» приведены все виды слихот как те, что произносятся после еврейских праздников (в понедельник, четверг и снова понедельник), а также в дни постов, так и те, что произносятся по всем синагогам накануне Рош-Ашана и до Йом-Кипура.

Кроме текста собственно молитв и их перевода на русский, дана также транслитерация оригинального текста русскими буквами. За образец произношения выбран вариант языка, принятый в Израиле как государственный. В то же время Имя Всевышнего мы обозначили так, как его принято произносить в ашкеназских общинах: А-доной.

Замечания к фонетике:

Буквой «е» мы везде обозначаем краткий гласный звук, соответствующий ивритскому знаку шва-на. Его надо произносить бегло, без ударения.

Важно знать, что в иврите все согласные звуки произносятся четко и без оглушения, а гласные без редукции в безударной позиции.

Ударение в святом языке стоит, как правило, на последнем слоге. Во многих случаях там, где оно стоит не на последнем елоге, нами поставлен знак ударения.

Пятую букву еврейского алфавита (ה) мы никак в фонетике не обозначаем, хотя, по правилам, она соответствует звуку, аналогичному украинскому «г» или английскому «Ь». Делаем это по двум причинам. Во-первых, в русском языке нет знака для обозначения этого звука. Во-вторых, лучше его не произносить вовсе, чем произносить неправильно. (Так, кстати, и поступают израильтяне: в большинстве случаев в разговоре они этот звук пропускают.)

Редактор издания

Содержание 

Слихот на общие посты

На первый понедельник I
На четверг 25
На второй понедельник 49
На Ютевета 72
На пост Эстер 97
На 17 тамуза 124

Слихот перед Рош-Ашана

На первый день 149
На второй день 190
На третий день 227
На четвертый день 266
На пятый день 305
На шестой день 344
На седьмой день 382
На канун Рош-Ашана 421
Снятие обетов 498

Слихот на Дни раскаяния

На пост Гедалии 502
На второй день 550
На третий день 595
На четвертый день 637
На пятый день 682
На канун Йом-Кипура 727

Подробная информация
Weight 0.940000
Издатель Иудейская Община Одессы
ISBN NULL
Height (CM) 22
Length (CM) 15
Напишите свой собственный отзыв
You're reviewing:Полный сборник слихот по обычаю литовских общин