Кошерное меню. Рецепты, истории, традиции

Кошерное меню. Рецепты, истории, традиции

Аптека без рецепта

Аптека без рецепта

Восточный базар: лекарства и пряности

22,00 US$
Наличие: Нет в наличии
SKU
A08074000
Восток и базар неотделимы и взаимосвязаны. Базар зеркало благосостояния населения стран Востока.

Разнообразие и обилие продуктов сельского хозяйства, кулинарных изделий, разных лакомств, пряностей, лекарственных снадобий, изделий народных умельцев, национальная одежда, все это придает неповторимый колорит восточному базару. Базары Востока зрелищны, их посещают ученые, искусствоведы, коммерсанты, туристы.

Великий ученый-ботаник, академик Н.В. Вавилов в своих многочисленных экспедициях обязательно посещал базары, где тщательно обследовал продукты культурных растений, отбирал их семена для пополнения коллекции генофонда, разведения и селекционной работы.

Базары городов Ферганской долины, знакомые мне с детских лет, всегда вызывали любопытство, чувство таинственности. Наибольший интерес представляли торговые ряды с лекарствами и пряностями. Разнообразие видов лечебных средств, предлагаемых от "всех болезней", чудные букеты ароматов восточных пряностей, на фоне мудрецов-табибов (лекарей), действовали магически.

Еще юношей я интересовался свойствами и происхождением лекарств и пряностей, но на вопрос лишь получал ответ встречным вопросом. Ведь многие из лекарств и пряностей имеют иноземное (экзотическое) происхождение, поступают на рынки различными, иногда сложными путями. Табибы правы. Если у меня болезнь, то надо просить о помощи, мне подберут сбор, объяснят как готовить и принимать. Зачем же спрашивать название, происхождение товара, и т.д.?

Занавес таинственности приподнимался постепенно, и уже зрелому ботанику, доктору биологических наук, народному целителю-фитотерапевту оказалось под силу "развязать узел", удовлетворить свое любопытство и поделиться знаниями с массовым читателем.

Но не только любопытство способствовало написанию книги об экзотических лекарствах и пряностях восточного базара. Удивило стойкое, многовековое преклонение аборигенного населения к лекарственным средствам предков.

Так, несмотря на достаточное медицинское обеспечение, наличие в лечебных организациях электронного диагностического оборудования и обилия фармпрепаратов, население до сих пор пользуется услугами табибов.

Лекарства и пряности, представленные в книге, это тропического и субтропического происхождения товары, реализуемые на базарах Ташкента, Андижана, Намангана, Коканда, Ферганы, Душанбе, Ходжента, Оша, Самарканда, Бухары, Турткуля, Ургенча и других городов Центральной Азии. В книге учитывались советы и предложения табибов.

Еще одна причина написания книги в том, что реализуемые на базаpax пряности тропиков и субтропиков считаются классическими. Ни одно кулинарное изделие не достигает признания без их использования. Это бадьян, ваниль, гвоздика, корица, кардамон, миробалан, мускатник и многие другие. Конкурентоспособными могут быть на мировом рынке только те консервы из овощей и фруктов, мяса и рыбы, которые изготавливаются с достаточным использованием классических пряновкусовых и пряноароматических веществ.

В книге представлены лекарства и пряности базаров центрально-азиатских республик Казахстана, Узбекистана, Киргизии, Таджикистана и Туркмении.

Эмигрировав из Узбекистана в США, я был приятно удивлен громадным разнообразием в овощных и фирменных китайских, индийских, пакистанских, иранских и афганских магазинах лекарств и пряностей. К сожалению, колоссальный потенциал их редко используется большей частью населения. Основной причиной этого я считаю недостаточную осведомленность населения в исключительных полезных свойствах пряностей и лекарств восточного базара.

Опубликованием книги я надеюсь в некоторой степени восполнить этот пробел. Однако, очевидно, что представленный в книге материал не в полной мере удовлетворит читателя. Лекарств и пряностей тропиков и субтропиков много. Работа над этой книгой продолжается постоянно. Надеюсь в недалеком будущем издать вторую, переработанную и дополненную книгу, возможно, и на английском языке. В ней будут учтены замечания и пожелания читателей.

Многие лекарства и пряности тропиков и субтропиков относительно дорогостоящие. В связи с этим считаю актуальным представить резульгаты моих многолетних исследований по выявлению возможностей введения их в культуру.

В первой главе книги хочу познакомить читателя с понятием болезни на Востоке, отношением врача к пациенту, соответствием лекарства и пищи натуре личности. Ибо современная цивилизация, в том числе и научная медицина, шагнули далеко вперед, достигли значительных успехов. Однако, медицина утратила самое главное это наработанное веками взаимоотношение между больным и врачом, природные комплексы биологически активных веществ лекарственных растений и минералов. Их не знают, этому не учат. Установление диагноза доверяют компьютеру. Лечение сильно действующим синтетическим препаратам, которые иногда не воспринимаются организмом, дают отрицательную реакцию, вызывая лекарственную болезнь.

В первой главе мы рассмотрим подразделение лекарств по их основным терапевтическим эффектам, понятие дозы и совместимости. Так как совершенно неверно думают те, кто считает лекарственные растительные сборы, настойки и настои безвредными, не учитывают соотношения их и дозу употребления.

Во второй главе предлагается сделать экскурс в историю взаимообогащения народов Востока лекарствами и пряностями. Для этого вспоммим древнейшие центры цивилизации, их медицинские системы.

Древнейшим письменным памятником народов Востока, исповедовавших зороастризм, считается Авеста. Рассмотрим преемственность философии и медицины огнепоклонников зороастристов арабским ремессансом. Ибо разгадка таинств восточной медицины и кулинарии, видового разнообразия лекарственного, пряноароматического и пряновкусового растительного сырья и минералов современного восточного базара уходят корнями в глубокую древность: в миграцию народов, в зороасгризм, иудаизм, мусульманство, караванные взаимоотношения, нашесткия войск Кира, Александра Македонского, арабов, монголов, в присоединении Средней Азии к России. Особо остановимся на бурном развигии науки об интродукции (переносе) растений из различных флористических областей мира в ботанические сады, изучение химизма и полезных свойств в советский период.

Но основная задача книги, ознакомление читателя с лекарствами и пряностями восточного базара, рассматривается в третьей главе. Здесь они представлены в двух, не равных по объему частях : виды закрытого грунта представители тропиков; виды открытого грунта представители субтропиков и умеренных широт.

Третьей же частью объединены лечебные минералы. Растения располагаются в порядке латинского алфавита. Этот язык международный, научный. Далее русское, английское, узбекское (тюркское) и таджикское (фарси) названия растений и сырья. После перечисления названий, описание данных о растении представляются со следующими подзаголовками: происхождение и распространение, ботаническая характеристика, биологические особенности, рекомендации по выращиванию, характеристика сырья и его переработка, применение в медицине, кулинарии и других целях.

Название растений на узбекском и таджикском языках были заимствованы из книги "Фармакогнозия в медицине" ("Китаб ассайдана Фиттибб") Абу Райхона Беруни (1), также из "Канона врачебной науки" Абу Али ибн Сины (Авиценна) (2,3). Информацию о современном местном названии получал от табибов и продавцов лекарств и пряностей на базаpax, использовал "Русско-латино-узбекский словарь лекарственных растений" (Русчалатинчаузбекча доривор усимликлар луготи) Х.Х. Халматова и А.И. Касимова (4). Английское названия растений найдены в "Ботаническом словаре" Н.Н. Давыдова (5)

Для удобства работы с книгой в конце помещены:

•Указатель лекарств и минералов по их основным терапевтическим (лечебным) свойствам;
•Указатель натуры (миджоз) лекарств и пряностей.

Завершается книга списком использованной литературы. Читатели, желающие углубить свои познания о лекарствах, пряностях и минералах найдут в них много полезного. В работе приведены также, любезно переданные автору, уникальные иллюстрации фотографов-профессионалов Рафаила Кайкова и Владимира Пинского, любителя Рухидамхон Аскар-кизи Акбаровой.

В заключение выражаю сердечную благодарность директору Центра восточной медицины, академику Мухитдину Умарову, давшему отзыв и сделавшему дополнения к моей работе, его ученику, кандидату биологических наук Тимуру Умарову, а также Давиду Очильдиеву, востоковеду, заслуженному деятелю науки Узбекистана, доктору исторических наук, профессору и табибу Рашоду Кулмухамедову за добрые пожелания и ценные советы в процессе подготовки книги.

Благодарю свою супругу Маргариту Ариевну за моральную, а сыновей Эдуарда и Давида за материальную и моральную помощь и поддержку во время работы над книгой и при ее издании.

СОДЕРЖАНИЕ


От автора
Об авторе

Введение. Место фитотерапии в современной медицине XXI века...

Глава I. К истории обмена лекарствами и пряностями между народами Древнего Востока

Индийская медицинская система
Ассиро-вавилонская медицинская система
Египетская медицина
Греко-римская медицина
Китайская медицинская система
Взаимообмен лекарствами и пряностями
Арабская медицина
Тибетская медицина
Монгольская медицина
"Авеста" - философия и медицина зороастризма
Медицина народов Центральной Азии
Обогащение культурной флоры Центральной Азии лекарственными
и пряными растениями
Советский период

Глава II. Основы восточной медицины

Натура природных явлений, людей, пищи и лекарств
По каким признакам определяли натуру человека древние медики?.
Классификация болезней
Постановка диагноза
Лечение
Классификация лекарств
Лекарственные средства

Глава III. Лекарства и пряности восточного базара

Представители тропиков: Лекарства и пряности

Галанга настоящая
Коричник цейлонский
Куркума
Кардамон
Эмблика лекарственная
Бадьян
Мускатный орех
Перец душистый
Перец яванский
Перец долгий
Перец черный
Чилибуха
Гвоздика
Миробалан
Лук морской
Ванилиь

Виды открытого грунта представители субтропиков и умеренных широт

Барбарис
Сафлор
Айован
Кассия (сенна)
Безвременник осенний
Шафран
Ферула
Фенхель
Лавр благородный
Лаванда и иссоп
Лен
Мандрагора
Майоран
Мята перечная
Базилик
Почечный чай
Женьшень
Физалис
Анис
Сумах
Клещевина
Розы эфиромасличные. Шиповники витаминные
Розмарин
Марена красильная
Рута душистая
Кунжут
Имбирь
Чернильные орешки, стиракс, смола

Минералы.
Мумие
Белая глина
Приложения

Указатель лекарств, пряностей и минералов по их основным терапевтическим свойствам
Указатель натуры лекарств и пряностей

Список использованной литературы

Отзыв акад. М.Умарова

Отзыв проф. Д.Очильдиева
Содержание
Подробная информация
Weight 0.760000
ISBN 1-930308-15-9
Author Мурдахаев, Юзеф, д-р
Height (CM) 23
Length (CM) 15
Напишите свой собственный отзыв
You're reviewing:Восточный базар: лекарства и пряности