Лекции по Книге Иеhошуа (Исус Навин)
MP3 диск
Доктор рав Зеев Дашевский - руководитель организации Маханаим, преподаватель по изучению иудаизма в школе для иностранных студентов в центре Чейза при Еврейском Университете в Иерусалиме, в университете Бар Илан. Преподаватель иудаизма в Еврейском Университете в Москве.
Содержание
Вступительная лекция. Пророки
Лекция 1. Иеhошуа, глава 1
Лекция 2. Иеhошуа, глава 1
Лекция 3. Иеhошуа, глава 1
Лекция 4. Иеhошуа, глава 2
Лекция 5. Иеhошуа, глава 3
Лекция 6. Иеhошуа, глава 4
Лекция 7. Иеhошуа, глава 5
Лекция 8. Иеhошуа, глава 5
Лекция 9. Иеhошуа, главы 5-6
Лекция 10. Иеhошуа, главы 6-7
Лекция 11. Иеhошуа, главы 7-8
Лекция 12. Иеhошуа, глава 8
Лекция 13. Иеhошуа, глава 9
Лекция 14. Иеhошуа, глава 10
Лекция 15. Иеhошуа, глава 11
Лекция 16. Иеhошуа, главы 13-14
Лекция 17. Иеhошуа, глава 15
Лекция 18. Иеhошуа, главы 15-16
Лекция 19. Иеhошуа, глава 17
Лекция 20. Иеhошуа, главы 17-19
Лекция 21. Иеhошуа, глава 20
Лекция 22. Иеhошуа, главы 20-22
Лекция 23. Иеhошуа, глава 22
Лекция 24. Иеhошуа, главы 23-24
Лекция 25. Иеhошуа, глава 24
Фрагмент из лекции:
Вопрос, к которому мы возвращаемся, а именно - вопрос о том, что после законов 7-го года, излагается закон 50-го года, и что этот год называется Йовэль (юбилейный), очень занимает многих комментаторов. Раши справедливо объясняет, что слово "Йовэль" значит также - "баран". Трубят в шофар, который делается в Рош-ха-Шана лучше всего из бараньего рога, и благодаря тому, что трубят в бараний рог, этот год и называют Йовэль (то есть - баран).. Рамбан никак не может принять это объяснение. Получается какая-то чепуха: из- за того, что в другой день трубят в рог, лучше всего бараний, теперь - трубят не в тот день и в любой рог и поэтому год, в который трубят не в тот день и не в тот рог - называют просто бараном(!). Рамбан приводит очень интересное объяснение. Слово "Йовэль", "йоваль" - это слово из Танаха, которое означает "долина", "почва". Имеется в виду почва, в которой очень прочно укореняются растущие там деревья. Он объясняет, что этот "баран" - "ияль" называется "йовель" потому, что он "мовиль" - ведет за собой все стадо. Поэтому-то юбилейный год называют йовэль, так как он нас приводит домой ("леhави").
Рав Гутнер в одном из своих писем человеку, который после долгой военной разлуки встретился со своей семьей, с родными, пишет, что если человеку, находящемуся в порабощении, сообщат, что он освобожден, то ясно, что в этом сообщении главное - это то, что он стал свободным человеком. Теперь, вместо того, чтобы зависеть от других, он сам может распоряжаться своей судьбой, и главным в его восприятии должно стать то, что он стал независимым от другого. В то же время в Торе мы находим, что выход рабов на свободу в юбилейный год описывается выражением "и каждый к своей семье вернетесь". Это кажется как-то "перевернутым". Вместо того, чтобы сказать, что каждый вернется на свободу, сказано, что каждый вернется к семье, хотя возвращение к семье - вроде бы уже вторичная вещь. Такое впечатление, как говорит Рав Гутнер, что как-будто подчеркивают вторичное по сравнению с основным и тем самым основное спускается на уровень вторичного. Однако, если так пишет Тора, то отсюда мы должны понять, что возвращение к своей семье относится к самой сути свободы.
В этом и состоит глубина понятия слова "дрор" в смысле "свободы", потому что неизменной основой в человеке является свобода. Эта свобода состоит в том, что Всевышний сотворил человека прямым: "ки ли бней-исраэль авадим". Прямота состоит в том, что они "Мне - рабы". Только из-за множества расчетов, которыми занялись люди, человек теряет свою свободу и в результате оказывается проданным в рабство, становится рабом у рабов. Поэтому юбилейный год, который выводит человека из всех замен, подстановок и изменений, и возвращает все к своей собственной природе, которая не меняется, и называется "дрор" . Этот год возвращает поля к их первоначальным владельцам, порабощенных возвращает к состоянию свободы и поэтому про этот юбилейный год Тора и написала: "И вы провозгласите "дрор". Поскольку свобода рабов в юбилейный год вытекает из их возвращения к корню, то Тора и определила этот год, как то, что "каждый к своей семье вернется", для того, чтобы показать, что приобретение свободы отличается от других приобретений. В обычных приобретениях человек что-то получает, а здесь же, наоборот, он "теряет убыток". Потеря убытка - это и есть возвращение к своей исходной свежести - "каждый к своей семье вернется".
В лекции рава Элона приводится некий хидуш. Он обсуждает те же идеи Рамбана. Рав Элан сказал одну очень важную и ясную вещь, что "хофеш" - это характеристика седьмого года, когда все еврейские рабы выходят на свободу (на самом деле это не тот год, который для всех является годом шмиты, а год личного положения данного человека в рабстве). В любом случае семь - это выход на свободу. Если же раб отказался выйти на свободу в седьмой год, то ему прокалывают ухо и он остается работать. В юбилейный год свобода называется другим словом: не "хофеш" , а "дрор" . Какая между ними разница? Рав Элон говорит, что "хофеш" и "дрор" - противоположные понятия, хотя и то и другое обозначает свободу. "Хофеш" - это свобода от чего-то, а "дрор" - это свобода для чего-то. В этом смысле есть очень глубокая параллель между двумя случаями в Торе, когда нам велено считать до пятидесяти. Один случай - это то, о чем шла речь, то есть, когда мы считаем семь раз по семь дней, и это делает каждый индивидуально. Второй - когда мы считаем семь раз по семь лет и это делается в лице Бейт-Дина. Бейт-Дин считает эти годы, и это - довольно серьезная работа, так как пятьдесят лет - большой промежуток времени для человеческой жизни. Параллель здесь получается очень ясная. Выход из Египта - это "хофеш" - "зман херутейну" - мы перестали быть рабами у фараона, то есть мы получили свободу "от него". Что же с ней делать дальше? Мы с нетерпением считаем, когда мы приблизимся к тому моменту, когда нам скажут, чего же мы хотим. В современной детской сказочке есть интересная модель, где герою вручают некий волшебный амулет, на обратной стороне которого написано: "делай, что хочешь". Некий мудрый старец объясняет, что это вовсе не значит, что можно делать все, что вздумается. Главное в том, что ты должен узнать, чего же ты на самом деле хочешь? Это - основная идея Торы: "Делай то, что ты хочешь, но только сначала узнай, чего же ты хочешь?" Достижение Синая - это и есть сообщение того, чего же я хочу. Точно так же юбилейный год - это свобода ("дрор"), которая является полюсом, противоположным хофеш . "дрор" - означающий, что каждый возвращается к своему корню, к своей семье, возвращается домой, и есть настоящая свобода. Когда замечательный гоголевский герой спрашивает старушку: "ты что, старая?", а она говорит, что вот, просит милостыню, он говорит: "ступай, я же тебя не бью" - полная свобода. "дрор" не зря связан с понятием "дира" . Свобода - это свобода проживать в квартире, а не иметь такой обузы, как квартира. Таким образом, возвращение к корню - это и есть главная идея свободы. При этом, "дор hолех" и "дор ба" - "поколения уходят и поколения приходят" - является неизменным обстоятельством существования в этом мире. Свободным является только тот, кто привязан к своему корню, когда эти приходящие и уходящие поколения не распались на отдельные звенья, когда это - звенья одной цепи. Тогда каждое поколение связано с бесконечностью и тогда это - свобода, потому что если человек не преодолевает время, то это никакая не свобода.
Для дальнейшего изучения книги Пророков и первой из них - книги Йеhошуа, стоит наметить ряд начальных шагов. Нам прийдется обсудить только часть из многих интересных стратегических и тактических моментов книги. Прийдется выработать уровень изучения по ходу дела. Несколько слов по самой структуре книги Йеhошуа. Она состоит из следующих основных частей. 1-ая часть - это подготовка и вход в Землю Израиля (первые 4 главы книги Йеhошуа). 2-ая часть - это завоевание Земли (главы с 5-ой по 12-ую). 3-я часть - раздел Земли между коленами Израиля (главы с 13-ой по 19-ую). 4-ая часть - отделение городов-убежищ и городов Левитов и прилегающие вопросы ( главы с 20-ой по 22-ю). 5-ый раздел - заключительные слова Йеhошуа и заключение завета в Шхеме (главы 23, 24).
Weight | 0.020000 |
---|---|
Издатель | Маханаим |
ISBN | NULL |
Author | Дашевский, Зеев |
Height (CM) | 13 |
Length (CM) | 13 |